|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:They're used by presbyopes who have little or no distance correction, and offer them the convenience of not having to remove full sized near vision spectacles to see at distance.是什么意思?![]() ![]() They're used by presbyopes who have little or no distance correction, and offer them the convenience of not having to remove full sized near vision spectacles to see at distance.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
他们是谁拥有很少或没有距离修正,并为他们提供不必去除全尺寸近视眼镜看到在距离的便利老花眼使用。
|
|
2013-05-23 12:23:18
有很少或没有距离更正的老不者使用他们,并且提供他们便利没有必须去除大型近的视觉眼镜看在距离。
|
|
2013-05-23 12:24:58
有很少或没有距离更正的老不者使用他们,并且提供他们便利没有必须去除大型近的视觉眼镜看在距离。
|
|
2013-05-23 12:26:38
他们使用 presbyopes 有很少或没有距离校正,并为他们提供不需要删除全中小型附近视觉眼镜,看看距离的便利。
|
|
2013-05-23 12:28:18
他们被 presbyopes 使用谁不有或没有距离的改正,为他们提供不必须撤销以距离明白的全尺寸近的视力景象的方便。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区