|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:I understand that misrepresentation is considered falsification of company records (and may be subject to disciplinary action for Marriott managed properties)是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
I understand that misrepresentation is considered falsification of company records (and may be subject to disciplinary action for Marriott managed properties)
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
据我所知,虚假陈述被认为是公司记录伪造(并可能会受到纪律处分万豪管理的酒店)
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
我了解误传被认为公司纪录的伪造 (,并且也许是受处分支配为Marriott被处理的物产)
|
|
2013-05-23 12:26:38
我明白虚假陈述被认为是伪造的公司记录 (和可能会受到纪律处分的万豪酒店托管属性)
|
|
2013-05-23 12:28:18
我认为误传被认为是公司的造假记录 ( 和为了 Marriott 可能取决于训练的行动管理财产 )
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区