当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This is deemed necessary as tourism research,like any other scientific discipline,undergoes a fastand ever-evolving development in harmony with the swift-changing structures in thetourism industry.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This is deemed necessary as tourism research,like any other scientific discipline,undergoes a fastand ever-evolving development in harmony with the swift-changing structures in thetourism industry.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这被认为是必要的,因为旅游业的研究,像任何其他科学学科,经历了一个fastand不断发展的和谐发展与迅速变化的结构thetourism行业。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当旅游业研究,象其他科学学科,进行fastand不断变化的发展与在thetourism产业的快速改变的结构一致这被视为必要。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当旅游业研究,象其他科学学科,在thetourism产业,进行fastand演变的发展与快速改变的结构一致这被视为必要。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这认为有必要作为旅游研究,像任何其他的科学学科,经过出火花不断发展在和谐中迅速改变结构的 thetourism 工业。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭