当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:genre movies are not a form of escapism that distorts the individual’s concept of the actual society he or she lives in and its citizens.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
genre movies are not a form of escapism that distorts the individual’s concept of the actual society he or she lives in and its citizens.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
类型电影是不是逃避现实的一种形式,歪曲他或她的生活的现实社会中的个体的概念和它的公民。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
风格电影不是变形实际社会的个体的概念他或她居住逃避现实的形式和它的公民。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
风格电影不是变形实际社会的个体的概念他或她居住逃避现实的形式和它的公民。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
体裁电影不是扭曲了他或她生活中的实际社会和它的公民的个人的概念的逃避现实的一种形式。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭