当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We exposed Fundulus heteroclitus embryos to two PAH-type AHR agonists, β-naphthoflavone and benzo(a)pyrene, and one pHAH-type AHR agonist, 3,3´,4,4´,5-pentachlorobiphenyl (PCB-126), alone and in combination with several CYP1A inhibitors.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We exposed Fundulus heteroclitus embryos to two PAH-type AHR agonists, β-naphthoflavone and benzo(a)pyrene, and one pHAH-type AHR agonist, 3,3´,4,4´,5-pentachlorobiphenyl (PCB-126), alone and in combination with several CYP1A inhibitors.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们暴露fundulus heteroclitus胚胎2 PAH-型AHR激动剂,β-萘和苯并(a)芘和1 phah型AHR激动剂,3,3',4,4',5 - 五氯联苯(PCB-126)单独或与几个CYP1A抑制剂的组合。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们暴露了底属heteroclitus胚胎在两个PAH型的AHR收缩筋、β-naphthoflavone和安息香酸盐和一个pHAH型的AHR收缩筋, 3,3', 4,4', 5-pentachlorobiphenyl (PCB-126),单独和与几种CYP1A抗化剂的组合。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭