当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Beside the lake, beneath the trees, Fluttering & dancing in the breeze. (William Wordsworth:“Daffodils”)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Beside the lake, beneath the trees, Fluttering & dancing in the breeze. (William Wordsworth:“Daffodils”)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在湖边的树下,飘飘&跳舞之风。 (威廉华兹华斯“水仙”)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在湖旁边,在树下,振翼&跳舞在微风。(威廉・华兹华斯:“黄水仙\")
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在湖旁边,在树之下,振翼&跳舞在微风。 (William Wordsworth :“黄水仙”)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在湖中,树下,旁边飘着 & 在风中摇曳。(威廉 · 华兹华斯:"水仙")
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭