当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:You say that you love the rain, but you open your umbrella when it rains. You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines. You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows. This is why im afraid when you say that you love me too.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
You say that you love the rain, but you open your umbrella when it rains. You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines. You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows. This is why im afraid when you say that you love me too.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
你说你爱雨水,但你打开你的雨伞,下雨的时候。你说你爱阳光,但是你发现一个阴影点时阳光普照。你说你爱风,但是你关闭窗口时察言观色。当你说你也爱我,这就是为什么我怕。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
您说您爱雨,但是您打开您的伞,当下雨时。 您说您爱太阳,但是您发现阴影斑点,当太阳发光时。 您说您爱风,但是您关上您的窗口,当风吹时。 这就是为什么im害怕,当您说您也是爱我。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
你说你爱雨,但是你打开你的伞,下雨的时候。你说你爱太阳,但是,您可以找到影子现货当阳光照耀的。你说你爱风,但是您关闭您的窗口,当风吹起时。这就是为什么我害怕时,你说你也爱我。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭