|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Her husband was known as Isidore Jacobs, an astute businessman. A very rare Photograph was taken of a young Jeanne Paquin for the promotion of this Corset Advertisement during the late 1800′s. This confirms that she became the Vice Presidente de la Chambre Syndicate de la Couture.是什么意思?![]() ![]() Her husband was known as Isidore Jacobs, an astute businessman. A very rare Photograph was taken of a young Jeanne Paquin for the promotion of this Corset Advertisement during the late 1800′s. This confirms that she became the Vice Presidente de la Chambre Syndicate de la Couture.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
她的丈夫被称为伊西多尔雅各布,一个精明的商人。一个非常罕见的照片是一个年轻的珍妮·派奎因对在1800年代后期推广这种胸衣广告的。这证实了她成为副总统德拉跟班集团德拉时装。
|
|
2013-05-23 12:23:18
她的丈夫叫作伊西多Jacobs,一个精明商人。一张非常罕见的照片拍摄了这个束腰广告的促进的年轻让娜Paquin在晚1800 ′期间s。这证实她成为了Vice Presidente de la Chambre Syndicate de la女装设计。
|
|
2013-05-23 12:24:58
她的丈夫知道作为Isidore Jacobs,一个精明商人。 一张非常罕见的照片拍摄了年轻Jeanne Paquin为这个束腰广告的促进在晚1800年′期间s。 这证实她成为了Vice Presidente de la Chambre Syndicate de la女装设计。
|
|
2013-05-23 12:26:38
她的丈夫被称为伊西多尔 · 雅各布,精明的商人。非常罕见照片是年轻的 Jeanne Paquin 期间晚 1800′s 的紧身胸衣广告推广。这证实了她成了副总统德拉商会集团德拉时装。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区