当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Gases from cars making the air dirty. Waste water from factories polluted the rivers. But things may be quite different in Dongtan. Dongtan is the world’s first environmentally friendly city. It is on Chongming Island, near Shanghai, and it will be ready in 2030.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Gases from cars making the air dirty. Waste water from factories polluted the rivers. But things may be quite different in Dongtan. Dongtan is the world’s first environmentally friendly city. It is on Chongming Island, near Shanghai, and it will be ready in 2030.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
气体从汽车使空气污浊。从工厂废水污染了河流。但事情可能会在东滩大相径庭。东滩是世界上第一个环境友好型城市。它是在崇明岛,靠近上海,这将是准备在2030年。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
从使空气的汽车的气体肮脏。从工厂的废水污染了河。但是事也许是相当不同的在东滩。东滩是世界的第一个不伤环境的城市。它在崇明岛,在附近上海和它在2030年准备好。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
气体从使空气的汽车肮脏。 废水从工厂污染了河。 但事也许是相当不同的在Dongtan。 Dongtan是世界的第一个环境友好的城市。 它在Chongming海岛,在附近 上海和它在2030年内准备好。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
从汽车制造空气脏的气体。来自工厂废水污染了河流。但事情可能是相当不同的在东滩。东滩是世界上第一次环境友好型城市。崇明岛,在上海附近上是,它将在 2030 年准备好了。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
来自使得空气变脏的汽车的气体。废弃的水 从工厂 污染河。但是事情在 Dongtan 中可能是相当不同的。Dongtan 是世界的第一环保城市。在 Chongming 岛,近的 上海,它上在 2030 年将是准备就绪的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭