当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Here, risk is being used in the commonly understood sense. That is, risk is the possibility of loss of life or injury, and it encompasses both the probability of an encounter with a hazard and the severity of a hazard. In that sense it is equivalent to what Sanders and McCormick (1993) term danger. Sanders and McCormic是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Here, risk is being used in the commonly understood sense. That is, risk is the possibility of loss of life or injury, and it encompasses both the probability of an encounter with a hazard and the severity of a hazard. In that sense it is equivalent to what Sanders and McCormick (1993) term danger. Sanders and McCormic
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这里,风险正在使用中的通常理解的意义。也就是说,风险是寿命或伤害的损失的可能性,并且它包含有危险的相遇的两个概率和危险的严重程度。在这个意义上它是相当于什么桑德斯和麦考密克(1993)长期危险。桑德斯和麦考密克认为,术语风险应该被用来表示与危险的,独立的危险的性质产生不利的相遇的概率。 。然而,目前的使用情况如下斯洛维克,fischhoff和列支敦士登(1980),谁表明,风险感知是通过严重性和伤害的可能性的组合来确定。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这里,风险用于共同地被了解的感觉。即风险是丧生的可能性或伤害,并且它包含遭遇的可能性以危险和危险的严肃。那样它与什么Sanders和麦考密克(1993)期限危险是等效的。沙磨机和麦考密克争辩说,期限风险应该用于表示有害遭遇的可能性以危险,危险的本质的独立。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这里,风险用于共同地被了解的感觉。 即风险是丧生的可能性或伤害,并且它包含遭遇的可能性以危险和危险的严肃。 那样它与什么沙磨机和McCormick 1993期限 (是) 等效的危险。 沙磨机和McCormick争辩说,应该用于期限风险表示有害遭遇的可能性以危险,危险的本质的独立。 . 然而,当前用法跟随Slovic、Fischhoff和Lichtenstein (1980年),建议风险悟性取决于严肃的伤害组合和可能。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在这里,在通常理解的意义上正在使用的风险。就是风险是生命损失或伤害的可能性,它包括两个相遇与危害的可能性和危害的严重性。在这个意义上,它等于什么 · 桑德斯和麦考密克 (1993 年) 期限的危险。桑德斯和麦考密克辩称对术语风险应该用于表示与危险、 独立的危险的性质不良相遇的可能性。.然而,当前的使用情况如下而言,Fischhoff 和利希滕斯坦 (1980 年),建议风险认知由损伤的可能性和严重性的组合。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭