当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:have sprung up all too often exhibit tribe like manners, working exclusively for the good of their particular village or clan,and not for the Amazigh community as a whole.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
have sprung up all too often exhibit tribe like manners, working exclusively for the good of their particular village or clan,and not for the Amazigh community as a whole.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如雨后春笋般涌现往往表现出像部落礼仪,工作专门为他们的特殊村落或氏族的好,而不是为阿马齐格社会​​作为一个整体。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
出现了时常陈列象方式的部落,完全运作为了他们的特殊村庄或氏族和不为整体上Amazigh社区。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
整体上太经常出现了所有展览部落象方式,完全运作为了他们的特殊村庄或氏族和不为Amazigh社区。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
时常出现了像方式那样的展品部落,专门工作对于好他们的特别的村庄或党派中,不对 Amazigh 社区总体上。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭