当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Shandong Province Tours, Confucius and More Qufu, Confucius's birthplace, is on the Beijing-Shanghai rail line. Qufu is still a charming small town. One visits the temple in Confucius's honor, the graveyard of his descendants, a fine old forest and his home, which, starting from three rooms in 478 B.C., grew to be a va是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Shandong Province Tours, Confucius and More Qufu, Confucius's birthplace, is on the Beijing-Shanghai rail line. Qufu is still a charming small town. One visits the temple in Confucius's honor, the graveyard of his descendants, a fine old forest and his home, which, starting from three rooms in 478 B.C., grew to be a va
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
山东省旅游,孔子更曲阜,孔子的诞生地,是北京至上海的铁路线。曲阜仍然是一个迷人的小镇。人访问寺庙在孔子的荣誉,他的子孙的墓地,老古林和他的家,其中,由三个房间在478 BC开始,成长为大房子的一个庞大复杂。游客可以提出来在宾馆,配备了现代化的设施,以及被视为比,如果一个人孔子的客人自己更好!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
山东省游览、Confucius和更多Qufu, Confucius的出生地,在北京上海铁路线。 Qufu仍然是一个迷人的小镇。 你在Confucius的荣誉参观寺庙,他的后裔坟园,一个美好的老森林,并且他的家,从三个房间开始在478 BC,成长为是大房子浩大的复合体。 如果你是Confucius的客人,游人在宾馆可以被投入,装备以现代设施和被对待更好比!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
山东省旅游、 孔子和更曲阜孔子的诞生地,是京沪铁路线上。曲阜市仍然是一个迷人的小镇。一个访问的寺庙中孔子的荣誉,他的后裔、 精细的旧林和他的家,其中在公元前 478 年,从三个房间开始长大是一个庞大复杂的大房子的墓地。游客可以放,旅馆,配备了现代化的设施,和比如果一个人孔子自己的客人更好的待遇 !
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Shandong 省旅游,孔子和更多 Qufu,孔子的诞生地,在北京上海的横档线上。Qufu 仍是一个迷人的小镇。一次访问在孔子的荣誉中的庙,他的后裔的墓地,一片好旧森林和他的家,从三间房间开始在公元前 478 年,变得是大房子的一种大量的情结。游客可以是在被装备的宾馆举起向上利用现代设施,更好地被治疗比如果一个是孔子自己的客人!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭