当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:•For maximum deceleration (engine braking), move the console shift lever left to GEAR --- and hold, or toggle the switch on the column shift lever down to GEAR --- and hold. Your vehicle will automatically select the lowest safe gear for optimal engine braking.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
•For maximum deceleration (engine braking), move the console shift lever left to GEAR --- and hold, or toggle the switch on the column shift lever down to GEAR --- and hold. Your vehicle will automatically select the lowest safe gear for optimal engine braking.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
•最大减速度(发动机制动),向左移动到齿轮控制台变速杆---不放,或切换在列换档杆下降到齿轮开关---不放。您的车辆会自动选择最低的安全装备以获得最佳发动机制动。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
•对于最大减速(刹车的引擎),移动听任的控制台转移杠杆齿轮---并且举行或者再按乒乓键在专栏转移杠杆的开关下来适应---并且举行。您的车为优选引擎刹车将自动地选择最低的安全齿轮。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
•为最大减速 (引擎刹车),移动控制台转移杠杆左向齿轮 --- 并且举行或者在专栏转移杠杆再按乒乓键开关下来适应 --- 并且举行。 您的车为优选引擎刹车将自动地选择最低的安全齿轮。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
•For 最大减速 (发动机制动),移动控制台变速杆留给齿轮---并持有或列上的开关切换到齿轮---变速杆和举行。您的车辆会自动选择最佳发动机制动的最低安全齿轮。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
*dummy 最大程度的减速 ( 制动的引擎 ),移动被留给装备的控制台改变杠杆 --- 和举行,或在栏改变杠杆上拴牢开关下面到装备 --- 和举行。你的车辆自动将选择最低安全装备为制动的优化的引擎。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭