当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Foreign employees will generally continue to have expenses outside of China. For example, they may own houses which require monthly mortgage payments or maintain their savings and investments in their home country. When the company was initially established, the foreign employees had difficulty to remit their funds out是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Foreign employees will generally continue to have expenses outside of China. For example, they may own houses which require monthly mortgage payments or maintain their savings and investments in their home country. When the company was initially established, the foreign employees had difficulty to remit their funds out
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
外籍员工一般会继续在中国以外有费用。例如,他们可能拥有的房屋需要每月的按揭付款或维持其储蓄和投资在本国。当公司成立初期,外籍员工有困难,以中国的汇款之外的资金因外汇并发症或语言障碍。而这个过程已经显著改善,大多数外籍员工仍然觉得这个过程困难的,因为复杂,不同的程序和语言障碍。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
外国雇员通常将继续有费用在中国外面。例如,他们也许拥有在他们的祖国要求月度抵押付款或维护他们的储款和投资的房子。当公司最初建立了,外国雇员有汇的困难他们的资金在中国外面由于外汇复杂化或语言障隘。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
外国雇员一般将继续有费用在中国外面。 例如,他们也许拥有在他们的祖国要求月度抵押付款或维护他们的储款和投资的房子。 当公司最初建立了,外国雇员有困难宽恕他们的资金在中国外面由于外汇复杂化或语言障隘。 当过程显著时改善了,多数外国雇员仍然发现处理困难由于复杂和变化的规程和语言障隘。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
外国雇员一般将继续在中国以外的费用。例如,他们可能会自己的房子,每月需要按揭付款或维持他们的储蓄和投资在其本国。该公司最初成立时,外国员工有困难要汇款在中国境外外汇并发症或语言障碍。虽然过程有很大提高,大多数外国员工仍发现过程困难复杂和不同的程序和语言障碍。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
外国员工将通常继续在中国之外有费用。例如,他们可能拥有需要每月的贷款付款,或维持他们的储蓄和在他们的家国家的投资的房子。公司最初被安置时,外国员工有困难由于外汇并发症纠纷或语言障碍在中国之外寄他们的基金。当过程明显改善了时,多数外国员工仍发现过程困难由于复杂和不同的程序和语言障碍。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭