当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The open bids should be the highest defensible and be put firmly, clearly without apology or hesitation.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The open bids should be the highest defensible and be put firmly, clearly without apology or hesitation.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
公开招标应该是最高的辩护,并把牢,显然没有道歉或犹豫。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
应该是最高可防御的和坚定地,明显地投入开放出价,不用道歉或犹豫。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
应该是最高可防御的和牢固地,清楚地投入开放出价,不用道歉或犹豫。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
开放的投标书应该是最高站得住脚,并牢固地,显然没有道歉或犹豫。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
开阔的努力应该是最高一个可防卫和坚决被存,清楚地没有道歉或犹豫地。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭