当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:as defined in section 2.6 used primarily for the propulsion of the vehicle excluding its accessories , gauge, connections to the engine or to compensate interior excess pressure, etc.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
as defined in section 2.6 used primarily for the propulsion of the vehicle excluding its accessories , gauge, connections to the engine or to compensate interior excess pressure, etc.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如在主要用于车辆的不包括其附件,压力表,连接到发动机或补偿室内过剩压力等的推进部分2.6中定义
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如被定义在第2.6部分主要为车的推进力使用了除了它的辅助部件、与引擎的测量仪、连接或补偿内部超压等等。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第条界定的 2.6 主要用于包括其配件的车辆的推进力,衡量,连接到引擎,或补偿内部压力过大等。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如定义在为不包括其附件的车辆的推进力主要被使用的第 2.6 剖面,量规,与引擎的连接或补偿室内过多的压力,等等
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭