|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:However, you do not have to wear a seat belt if you are reversing your vehicle; or you are making a local delivery or collection using a special vehicle; or if you have a valid medical certificate which excuses you from wearing it. Make sure these circumstances apply to you before you decide not to wear your seat belt.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
However, you do not have to wear a seat belt if you are reversing your vehicle; or you are making a local delivery or collection using a special vehicle; or if you have a valid medical certificate which excuses you from wearing it. Make sure these circumstances apply to you before you decide not to wear your seat belt.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
但是,你不必系安全带,如果你在倒车时,或者你当地的货物运送,收集用一种特殊交通工具,或者如果你有合法的医学证明你不能系安全带时。确保这些情况适用于你,你决定不系安全带之前。记住你可能会被带到法庭不这样做,你可能会被罚款,如果你不能证明你已经免于穿了法庭。
|
|
2013-05-23 12:23:18
然而,如果您扭转您的车,您不必须戴着安全带;使用一辆特别车,或者您做地方交付或收藏;或者,如果您有借口您从佩带它的一份合法的医生证明。在您决定不戴着您的安全带前,保证这些情况适用于您。记住您会送上法庭不如此做的,并且您会罚款,如果您不可能证明到法院您从佩带它辨解了。
|
|
2013-05-23 12:24:58
然而,如果您扭转您的车,您不必须佩带安全带; 或您使用一辆特别车做一件地方交付或收藏品; 或,如果您有借口您从佩带它的一份合法的医生证明。 在您决定不佩带您的安全带之前,保证这些情况适用于您。 记住您可以送上法庭为不如此做,并且您可以罚款,如果您不可能证明对法院您从佩带它辨解了。
|
|
2013-05-23 12:26:38
但是,您不需要佩戴安全带,如果你扭转您的车辆 ;你正在本地传递或集合使用特种车辆 ; 或如果你有一个有效的医疗证书,或借口你从穿上它。请确保这种情况下适用于您之前您决定不穿你的安全带。请记住你可能会被带到法庭的不这样做,你可能会被罚款,是否你不能向法院证明你有被免除穿上它。
|
|
2013-05-23 12:28:18
然而,你没必须戴一根座椅安全带如果你在逆转你的车辆;或你在做出使用一辆特别的车辆的一次本地发送或收集;或如果你有从戴着为你辩护的一份有效医学证书它。确保你决定不戴你的座椅安全带之前这些情况适用于你。记住你可能被提出起诉不这样做,你可能被罚款如果你不能向法庭证明你从穿它被原谅了。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区