当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The interview may be for a job, placement or place on a training course. It could be a real situation but a simulated interview is equally acceptable. The interview should last for around 10 minutes. The interviewer should use straightforward language and make sure that questions are clearly phrased and unambiguous. Th是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The interview may be for a job, placement or place on a training course. It could be a real situation but a simulated interview is equally acceptable. The interview should last for around 10 minutes. The interviewer should use straightforward language and make sure that questions are clearly phrased and unambiguous. Th
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
面试可能是一份工作,安置或地方上的培训课程。它可能是一个真实的情况,但是模拟的面试同样是可以接受的。面试应持续约10分钟。面试官应该用直白的语言,并确保问题被问得很清楚,毫不含糊。面试官可能是熟悉的学习者但它是有益的,如果它不是学习者的通常家教这方面的学习和他们的直接主管线在工作场所。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
采访也许是为一个工作、安置或者地方培训班的。它可能是一个真正的情况,但是一次被模仿的采访是同等接受的。采访应该持续在大约10分钟。采访者应该使用直接的语言和确信,问题是明显地措辞和毫不含糊的。采访者也许跟熟悉学习者,但是有用的,如果它不是学会或他们的直接线监督员这个区域的学习者的通常家庭教师在工作场所。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
面试可能是一份工作安置或上一个培训课程的地方。它可能是真实的情况,但模拟的面试是同样可以接受。面试应持续 10 分钟左右。面试官应使用简单明了的语言,并确保问题是清楚地措辞和毫不含糊。面试官可能会熟悉的学习者但它会有帮助,如果不是学习者对这一领域的学习或工作场所中的他们立即行主管通常导师。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
会见可能在一门培训课程上为一份工作,放置或地方的。可能是一种实际处境但是一次被模拟的会见是同样可接受的。会见应该大约 10 分钟来。会见者应该使用简单明了的语言和确保问题清楚地被叙述和不含糊。会见者对学习者而言可能是熟悉的但是它会是有用的如果它不是用于这面积的知识或他们的在工作场所的即时的线管理员的学习者的通常导师。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭