当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In contrast to the law of contract,where the purpose of an award of damages is to put the injury party in the position he would have been in had the contract been performed,the purpose of an award of damages in tort is to put the person who had suffered the loss in the position he would have been in had not tort accurs是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In contrast to the law of contract,where the purpose of an award of damages is to put the injury party in the position he would have been in had the contract been performed,the purpose of an award of damages in tort is to put the person who had suffered the loss in the position he would have been in had not tort accurs
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
而相比之下,合同,其中一个损害赔偿的目的是把受伤的一方,他会一直在已执行的合同地位的法律,侵权行为的损害赔偿的目的是把人谁遭受的损失,他会一直在没有侵权咒诅的位置。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
与合同法对比,损伤奖的目的将投入伤害党在位置他在侵权行为会有合同执行,损伤奖的目的将投入遭受了在位置的损失他会是在被诅咒不是有的侵权行为的人。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
与合同法对比,损伤奖的目的将投入伤害党在位置他在侵权行为会有合同执行,损伤奖的目的将投入在位置遭受了损失他会是在不是有的侵权行为被诅咒的人。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
与合同法,哪里损害赔偿金的目的是将损伤方放的位置,他会一直在履行合同,侵权行为的损害赔偿金的目的,是要放的人遭受了他会一直在的位置中的损失已经不侵权被诅咒。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭