当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The decision was made to use an oil-based mud (OBM) fluid system to the drill horizontal wells with interbedded shale sections.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The decision was made to use an oil-based mud (OBM) fluid system to the drill horizontal wells with interbedded shale sections.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
该决定是使用油基泥浆(OBM)流体系统于钻水平井与页岩互层段。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
决定做出使用一个含油的泥(OBM)可变的系统到与不同地层之间的页岩部分的钻子水平的井。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
决定做出使用一个oil-based泥 (OBM) 可变的系统对钻子水平的井与不同地层之间的页岩部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
决定了要到钻水平井与页岩互层的部分使用油基泥浆 (OBM) 流体系统。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
决定 按 制作使用一片基于油的泥 (OBM) 不稳定的系统到 操练 水平线井具 的 互相安置页岩 部分。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭