当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Flow represents an optimal experience in which a user’s skills and the challenges have exceeded the threshold values and reached a good match (Finneran and Zhang, 2005). If a user’s skills always exceed the challenges then the user feels bored. However, if the challenges exceed the skills of a user then the user feels 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Flow represents an optimal experience in which a user’s skills and the challenges have exceeded the threshold values and reached a good match (Finneran and Zhang, 2005). If a user’s skills always exceed the challenges then the user feels bored. However, if the challenges exceed the skills of a user then the user feels
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
流程代表用户的技能和挑战超过了阈值并且到达了一次好比赛的优选的经验(Finneran和张, 2005)。如果用户的技能总是超出挑战那么用户感觉乏味。然而,如果挑战超出用户的技能然后用户感到急切。当两个技能和挑战低于阈值时,用户感觉无积极性。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
流程代表用户的技能和挑战超出了阈值并且到达了一次好比赛Finneran和张的 (优选的经验, 2005年)。 如果用户的技能总超出挑战那么用户感觉乏味。 然而,如果挑战超出用户的技能然后用户感到急切。 当两个技能和挑战低于阈值时,用户感觉无积极性。 流程是用途广泛在信息系统和电子商务上下文,例如网上购买 (Koufaris, 2002年),网上游戏 (Hsu和Lu, 2004年),万维网 (Agarwal和Karahanna 2000年),网上银行业务 (李等。 2007年) 和网上旅行社区 (吴和Chang 2005年)。 他们建议网上用户行为是显著受流程经验的影响的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭