当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The general principles that we have discussed in this book thus far still apply. For example, we are still trying to design and implement the best possible system. Specifically, the system should have a strategic congruence and be thorough, practical, meaningful, reliable, acceptable, ethical, and so forth (see Section是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The general principles that we have discussed in this book thus far still apply. For example, we are still trying to design and implement the best possible system. Specifically, the system should have a strategic congruence and be thorough, practical, meaningful, reliable, acceptable, ethical, and so forth (see Section
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我們在這本書中所討論的一般原則至今仍然適用。例如,我們仍在努力設計和實現最佳的系統。具體而言,系統應具有戰略一致性和徹底,實用的,有意義的,可靠的,可接受的,道德的,等等(見第1章第1.6節)。此外,一個系統,包括團隊績效也應該考慮一個執行不力的制度可能帶來的危險,如使用虛假或具誤導性的資料,浪費時間和金錢,破壞人際關係,等等(見第1章第1.3節) 。團隊的表現,當然,增加了一層複雜性,以任何的績效管理體系,但指導貫穿本書討論了系統的設計和實施的基本原則保持不變。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我們在這本書至今談論了仍然的一般原則申請。例如,我們仍然設法設計和實施最好系統。特別地,系統應該有戰略一致和是詳盡的,實用,意味深長,可靠,可接受,道德,等等(參見在第1)章的第1.6部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我們在這本書至今談論了仍然的一般原則申請。 例如,我們仍然設法設計和實施最好系統。 具體地,系統應該有戰略一致,并且周到,實用,意味深長,可靠,可接受,道德,等等 (看第1.6部分在第1章)。 另外,包括隊表現的系統在第1章應該也考慮一個不足被實施的系統的可能的危險,例如對錯誤或引入歧途的信息的用途,浪費時間和金錢,殘損的 (關係,等等看第1.3部分)。 合作表現,當然,增加複雜層數到所有性能管理系統,但引導系統設計和實施被談論在這本書中的根本原則依然是同樣。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我們到目前為止在這本書中討論的一般原則仍然適用。例如,我們仍在設計和實施最佳可能的系統。具體來說,系統應該有一個戰略一致,是徹底、 實用、 有意義、 可靠、 可接受、 倫理,等等 (見第 1 章中第 1.6 節)。此外,一個系統,包括團隊績效應該也考慮可能的危險的不良實施系統,如使用虛假或具誤導性資料,浪費時間和金錢,造成損害的關係,等等 (見第 1 章中第 1.3 節)。團隊績效,當然,將複雜的圖層添加到任何業績管理系統,但指導設計和整個這本書討論的系統實施的基本原則保持不變。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭