当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:is a statement in which the meaning that a speaker employs is sharply different from the meaning that is ostensibly expressed. The ironic statement usually involves the explicit expression of one attitude or evaluation, but with indications in the overall speech-situation that the speaker intends a very different, and 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
is a statement in which the meaning that a speaker employs is sharply different from the meaning that is ostensibly expressed. The ironic statement usually involves the explicit expression of one attitude or evaluation, but with indications in the overall speech-situation that the speaker intends a very different, and
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
是一个声明中,该扬声器采用的意思是从表面上是表达的意思截然不同。具有讽刺意味的​​声明通常涉及的一个态度或评价的明确表达,但迹象表明在整体语音形势扬声器打算一个非常不同的,而且往往相反,态度或评价
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
是意思报告人使用尖锐是与意思不同外表被表达的声明。讽刺声明在整体讲话情况报告人意欲一非常不同和经常在对面,态度或者评估通常介入一个态度或评估明确表示,但是与征兆
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
是意思报告人使用尖锐是与意思不同外表被表达的声明。 反语声明在整体讲话情况报告人意欲一非常不同和经常在对面,态度或者评估通常介入一个态度或评估明确表示,但以征兆
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
是在其中的雇用了一位发言者的意思是大幅从表面上看表达的意思不同的语句。具有讽刺意味的发言通常涉及到的一个态度或评价,但与迹象整体局势演讲-演讲者打算非常不同的而且往往在对面、 态度或评价的显式表达
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
是一份声明,其中一位发言人使用的意思急剧不同于表面上被表达的意思。讽刺的声明通常涉及一种态度或评估的明确表达,但是以迹象在发言人打算的总体演讲处境中很不同,经常对立面,态度或评估
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭