当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:把希望寄托在别人身上,你会感到无助;把希望寄托在自己身上,不会心乱如麻.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
把希望寄托在别人身上,你会感到无助;把希望寄托在自己身上,不会心乱如麻.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Pin their hopes on others, you will feel helpless; put their hopes in himself, will not be terribly upset.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Our hopes are pinned on to someone else, you will feel helpless; put their hopes in him, will not feel.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Reposes the hope on others body, you will feel no use to; Reposes the hope on oneself body, cannot be utterly confused.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Pinning their hopes on someone else, you will feel helpless; put their hopes in themselves, do not distract.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Reposes the hope on others body, you will feel no use to; Reposes the hope on oneself body, cannot be utterly confused.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭