当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Staple food. Pumpkin pie. Green Tea cake. Anhui style fried rice.Staple food. Pumpkin pie. Green Tea cake. Anhui style fried rice.Hot Dishes. Bamboo fungus soup. Farm rice crust. Tea shoots and old cucumber. Green pepper Creek fish. Pueraria powder dumpling. Jixi django. Wo fried ribs. Steamed Fish Head with Diced Hot 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Staple food. Pumpkin pie. Green Tea cake. Anhui style fried rice.Staple food. Pumpkin pie. Green Tea cake. Anhui style fried rice.Hot Dishes. Bamboo fungus soup. Farm rice crust. Tea shoots and old cucumber. Green pepper Creek fish. Pueraria powder dumpling. Jixi django. Wo fried ribs. Steamed Fish Head with Diced Hot
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
主食。南瓜饼。绿茶蛋糕。安徽式炸rice.staple食品。南瓜饼。绿茶蛋糕。安徽式炸rice.hot菜肴。竹笙汤。农家锅巴。茶树新梢老黄瓜。青椒溪鱼。葛根粉饺子。鸡西Django的。禾炸排骨。蒸鱼头,切块热红辣椒。石豆腐。产生良好的收成。清炒鸡毛菜。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
主食。南瓜饼。绿茶蛋糕。安徽样式炒饭。主食。南瓜饼。绿茶蛋糕。安徽样式炒饭。热的盘。竹真菌汤。农厂米外壳。茶射击和老黄瓜。青椒小河鱼。葛根粉末饺子。鸡西django。Wo油煎的肋骨。被蒸的鱼头用切成小方块的热的红辣椒。石豆腐。产物好收获。混乱炸鸡用羽毛装饰菜。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
主食。 南瓜饼。 绿茶蛋糕。 安徽样式油煎的米。主食。 南瓜饼。 绿茶蛋糕。 安徽样式油煎的米。热的盘。 竹真菌汤。 农厂米外壳。 茶射击和老黄瓜。 青椒小河鱼。 葛根粉末饺子。 Jixi django。 Wo油煎的肋骨。 被蒸的鱼头用切成小方块的热的红辣椒。 石豆腐。 产物好收获。 搅动油煎的鸡羽毛菜。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
主食。南瓜饼。绿茶蛋糕。安徽风格炒米饭。主食。南瓜饼。绿茶蛋糕。安徽风格炒米饭。热菜。竹笙。农场锅巴。茶树新梢和老黄瓜。克里克青椒鱼。葛根粉饺子。鸡西 django。禾炸排骨。丁热红辣椒蒸的鱼头。石头豆腐。生产好收成。搅拌炒的鸡毛菜。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
主要的食物。南瓜饼。绿茶蛋糕。安徽风格油炸 rice.Staple 食物。南瓜饼。绿茶蛋糕。安徽风格油炸 rice.Hot 装盘。竹子菌类植物汤。农场米外壳。茶开枪和旧黄瓜。青椒克里克联盟人鱼。Pueraria 粉饺子。Jixi django.Wo 油炸肋骨。被蒸发有被切成方块的热的红色的鱼头加胡椒。斯通 tofu。生产好的收获。炒小鸡用羽毛覆盖蔬菜。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭