当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Intra-imperial relations,mediated through Parliament ,therefore became international relations, conducted between the United Kingdom and the United States ,the one determinedly unitary (by virtue of common allegiance to the king),the other avowedly plural(at least until 1865, when 'the United States' became a singular 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Intra-imperial relations,mediated through Parliament ,therefore became international relations, conducted between the United Kingdom and the United States ,the one determinedly unitary (by virtue of common allegiance to the king),the other avowedly plural(at least until 1865, when 'the United States' became a singular
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
内部帝国的关系,通过议会介导的,因此成为国际关系中,英国和美国之间进行的,一个坚决酉(凭借共同效忠国王的),其他的公然复数(至少直​​到1865年,当“美”成为为所有,但死忠的同盟者和各国的人权捍卫者)一个奇异的实体。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因此内部皇家联系,被斡旋通过议会,成为了国际关系,坚定被举办在英国和美国之间,那个单一(由于对国王的共同的忠诚),另一个公开宣布复数(至少直到1865,当‘美国’成为了几乎的单一个体状态的顽固的同盟者和防御者’权利)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当‘美国’成为了单一个体为所有除了顽固分子状态的同盟者和防御者’权利,内部皇家联系,被斡旋 (通过议会,因此成为了)国际关系,坚定被举办在(英国和美国,那个之间单一由于共同的忠诚对国王,另一个公开宣布复数至少直到1865年)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
帝国内部关系、 介导的通过议会,因此成为了国际关系、 联合王国和美国,毅然酉 (即共同效忠于国王),一之间进行其他公开宣布复数 (至少直到 1865 年,当 '美国' 成为了一个奇异的实体为所有但死硬同党和国家的权利的捍卫者)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
通过议会被调停的当帝王时的关系因此成为在英国和美国之间被进行的国际关系一个有决心单位 ( 凭借到国王的普通效忠对象 ),另一个公然地 plural(at least until 1865, when 'the United States' became a singular entity for all but diehard Confederates and defenders of states' rights)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭