当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Embolization is the method of choice for pseudoaneurysms with narrow neck, and a stent graft or embolization is preferred in pseudoaneurysm with a wide neck.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Embolization is the method of choice for pseudoaneurysms with narrow neck, and a stent graft or embolization is preferred in pseudoaneurysm with a wide neck.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
栓塞是首选的假性动脉狭窄的颈部的方法,以及一种支架移植物或栓塞,优选在假性动脉瘤具有宽颈。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
栓塞是选择方式动脉破口的与狭窄的脖子,并且斯坦特贪污或栓塞在与一个宽脖子的动脉破口更喜欢。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Embolization是选择方式为pseudoaneurysms与狭窄的脖子,并且一stent贪占或embolization在pseudoaneurysm更喜欢与一个宽脖子。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
栓塞是窄颈动脉假性动脉瘤的方法的选择和支架移植物或栓塞治疗首选在假性动脉瘤与广泛的脖子。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭