当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is expected that the documentation required for the compilation of the FMEA is ufficient and provided within such a timeframe for the Analysis to be completed and submitted prior to delivery of the vessel. C-MAR Asia Pte Ltd may not be held responsible for any charges, penalties, liens or other expenses, howsoever t是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is expected that the documentation required for the compilation of the FMEA is ufficient and provided within such a timeframe for the Analysis to be completed and submitted prior to delivery of the vessel. C-MAR Asia Pte Ltd may not be held responsible for any charges, penalties, liens or other expenses, howsoever t
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
预计所需FMEA的编制文档是ufficient和分析完成并交付前船只呈交内提供这样一个时间表。 C-擦伤亚洲有限公司可能不会承担任何费用,罚款,留置权或其他费用,不论它们可能发生,从这样的方式在任何一方的提供文件导致了C-擦伤亚洲有限公司的交付能力分析是,以任何方式限制。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
预计对于FMEA的编辑是必需的文献ufficient,并且,假设在船的交付之前能将完成和递交的分析的这样期限内。C-MAR亚洲有限公司Pte不可以负责任对任何充电,惩罚、先得权或者其他费用,他们也许发生,起因于文献任何党的供应,于是C-MAR亚洲有限公司Pte的能力提供分析,在任何情况下,被制约。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它预计为FMEA的编辑需要的文献ufficient,并且,假设在这样期限之内为了在船的交付之前能将完成和递交的分析。 C-MAR亚洲有限公司Pte不可以举行负责任对任何充电,惩罚、先得权或者其他费用,他们也许发生,起因于文献任何党的供应,于是C-MAR亚洲有限公司Pte的能力提供分析,在任何情况下,被制约。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是预期的 FMEA 编译所需的文件是 ufficient,在进行分析,以完成并提交该船只的交货前的时间内提供。C-MAR 亚洲私人有限公司可能不负责任何收费、 罚款、 留置权或其他开支,概他们可能会发生的造成的任何缔约方提供的文件以这种方式那 C MAR 亚洲私人有限公司提供分析的能力是,以任何方式限制。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭