当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Advice is given to the operator in the form of brief, technical indications of measures for the cost-effective improvement of energy parameters of the system, for its replacement or for alternative solutions.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Advice is given to the operator in the form of brief, technical indications of measures for the cost-effective improvement of energy parameters of the system, for its replacement or for alternative solutions.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
建议是考虑到在对成本有效的改善系统的能量参数,要求更换或替代解决方案的措施简单地说,技术适应症的形式操作。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
以措施的简要,技术征兆的形式系统的能量参量的有效的改善的,它的替换的或可选择的解决方案的,建议提操作员。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
建议提操作员以措施的简要,技术征兆的形式为系统的能量参量的有效的改善,为它的替换或为可选择的解决方案。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
建议给予简要的技术性措施符合成本效益的能源系统参数的改进,其更换或替代解决方案的征兆的窗体中的运算符。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭