|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:This situation is quite similar to classical outsourcing contracts which count just“number of seats” without considering how much computing resources the ones who sit in the seats consume.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
This situation is quite similar to classical outsourcing contracts which count just“number of seats” without considering how much computing resources the ones who sit in the seats consume.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
这种情况是非常相似的计算只是“席位”,而不考虑那些谁在座位坐多少计算资源消耗古典外包合同。
|
|
2013-05-23 12:23:18
这个情况相当类似于计数“席位”,无需考虑的古典采购合同多少计算来源在位子坐的那个消耗。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
这种情况是非常类似于古典的外包合同,没有考虑到计算资源的人坐在椅子里要消耗多少算公正"的议席的数目"。
|
|
2013-05-23 12:28:18
这个情况于计数“席位”,无需考虑的古典采购合同是相当相似的多少计算来源在位子坐的那个消耗。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区