当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Hand-engraving is a traditional art form that involves the use of hardened steel tools called burins in combination with other special tools. These create cuts, lines and texturing that build up entire images or, as in the case of this exclusive set of timepieces, perfectly sculpted scenes of the HMS Victory with a bre是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Hand-engraving is a traditional art form that involves the use of hardened steel tools called burins in combination with other special tools. These create cuts, lines and texturing that build up entire images or, as in the case of this exclusive set of timepieces, perfectly sculpted scenes of the HMS Victory with a bre
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
手工雕刻的是,涉及使用与其他专用工具组合称为burins硬化钢工具的传统艺术形式。这些创造削减,线条和纹理是建立整个图像或,如本组专属的时计中,HMS胜利与细节的丰富性令人惊叹的完美雕刻场面的情况下。在HMS胜利组场景给我们三种不同的观点船舶:第一,枪支闪亮,她耙法国舰队,第二,在灿烂的阳光穿过云层打破轴;第三,的内部船,在枪上甲板之一。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
手板刻是介入对被硬化的钢工具的用途称铜版用雕刻与其他特定工具的组合的一个传统艺术形式。 这些创造裁减,线和构造那组合整个图象或,和在这专属套钟表,完全被雕刻的场面情况下HMS胜利以细节的惊人的丰厚。 场面在HMS胜利集合发表我们船的三种不同看法: 一个,用枪起火作为她倾斜法国舰队; 二个,灿烂在打破云彩的阳光轴; 并且三,船的内部,在其中一个枪甲板。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
手工雕刻是一种传统的艺术形式,它涉及与其他特殊工具的组合称为 burins 的硬化钢工具的使用。这些创建的削减、 线条和纹理贴图,建立起整个图像或这组排斥的钟表一样,完美地雕刻 HMS 胜利的场面与令人惊叹的丰富的细节。在 HMS 胜利设置的场景给我们该船只的三个不同意见: 第一,用枪点上火,她耙法国舰队 ;第二,金碧辉煌的阳光破云 ; 轴及第三,内部的船上,枪甲板上之一。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭