当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Number 3 In case that ‘The Buyer’ and ‘The Seller’ have signed a new contract, the new contract shall be considered as the continuity of agreement contract and shall be effective until the completion of trading.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Number 3 In case that ‘The Buyer’ and ‘The Seller’ have signed a new contract, the new contract shall be considered as the continuity of agreement contract and shall be effective until the completion of trading.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在这情况下,“买方”和“卖方”签订了新的合同号3,新合同将被视为同意合同的连续性,并应有效,直至完成交易。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第3,万一那“买家”和“卖主”签了一个新的合同,新的合同将被考虑作为协议合同连续性,并且是有效的直到换的完成。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
第3 万一那`买家’和`卖主’签署了一个新的合同,新的合同将被考虑作为协议合同连续性,并且是有效的直到换的完成。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
编号 3 的情况下,' 买家 '和' 出卖 ' 已签署新的合同,新的合同应视为协议合同的连续性和应的交易完成后才能生效。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭