|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:After a drug has won regulatory approval, Medical Affairs often assumes responsibility for subsequent clinical trials. Because these post-approval studies, also referred to as post-marketing or Phase IV trials, are not the basis for regulatory approval, they are considered non-registrational. These trials are typically是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
After a drug has won regulatory approval, Medical Affairs often assumes responsibility for subsequent clinical trials. Because these post-approval studies, also referred to as post-marketing or Phase IV trials, are not the basis for regulatory approval, they are considered non-registrational. These trials are typically
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
经过药物已获得监管机构的批准,医疗事务常呈进行后续临床试验责任。因为这些批准后的研究,也被称为上市后或IV期临床试验,不是依据监管部门的批准,他们被视为非registrational。这些试验通常是大型和社区为基础的。它们也可以是观测的性质即,追踪谁已经规定的药物的患者的临床状态,而不介入治疗。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
在药物赢取了规则核准之后,医疗事理经常承担责任对于随后临床试验。 由于这些岗位认同研究,也指岗位行销或阶段IV试验,不是为规则核准的依据,他们被认为non-registrational。 这些试验是典型地大和基于社区。 即他们也许也是观察上的在自然轨道被规定了药物患者的临床状态,无需干预在治疗。
|
|
2013-05-23 12:26:38
一种药物已获得监管部门批准后,医疗事务往往承担为后续的临床试验。因为这些批准后研究中,也称为后市场营销或第四阶段的审判,不是监管部门批准的基础,它们被视为非 registrational。这些试验通常很大,以社区为基础。它们也可能观测的性质就是跟踪的曾获处方药物,不作干预治疗的病人的临床状况。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区