当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As given by PRC company law, the JV takes the form of a Limited Liability Company (“LLC”). The JV is a new entity, equally owned by both Parties in which liability of both shareholders, DT and CM, is limited to the assets they brought to the business. Liability does not extend to the parent companies.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As given by PRC company law, the JV takes the form of a Limited Liability Company (“LLC”). The JV is a new entity, equally owned by both Parties in which liability of both shareholders, DT and CM, is limited to the assets they brought to the business. Liability does not extend to the parent companies.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
作为由中国公司法,合资公司需要一个有限​​责任公司(“公司”)的形式。合资公司是一个新的实体,双方在这两个股东厘米责任,dt和,仅限于他们带到了业务的资产各占一半权益。责任不会延伸到母公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如中华人民共和国公司法给JV,采取一家有限公司(“LLC \")的形式。JV是新的个体,平等地拥有由两个股东, DT和CM责任,被限制到财产他们给事务带来的两个党。责任不延伸到总公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如中华人民共和国公司法给JV,采取一家有限公司“LLC”的 (形式)。 JV是新的个体,相等地拥有由两个股东, DT和CM责任,被限制到财产他们给事务带来的两个党。 责任不延伸到总公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
作为给定的中华人民共和国公司法、 合资企业的有限责任公司 ("LLC") 的形式。合资企业是一个新的实体,同样拥有的双方,这两个股东,DT 和厘米,赔偿责任仅限于他们给业务带来的资产。责任不适用于母公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭