当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:They must be denominated in convertible foreign currencies so they can be used to finance payments imbalances and to support the exchange rate.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
They must be denominated in convertible foreign currencies so they can be used to finance payments imbalances and to support the exchange rate.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它们必须以可兑换外币,使他们能够用于资助收支失衡,并支持汇价。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在敞篷车外币必须命名他们,因此他们可以用于提供经费给收支不平衡和支持交换率。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在敞篷车外币必须命名他们,因此他们可以用于提供经费给付款不平衡状态和支持交换率。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他们必须以可兑换外币计价以便财务收支失衡并支持汇率可以使用它们。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭