当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:They can exert substantial indirect pressure on reserves during a crisis, however, particularly when expectations of a sharp depreciation of the domestic currency lead holders to exchange the indexed liabilities for foreign currency. They are, therefore, reported as memorandum items.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
They can exert substantial indirect pressure on reserves during a crisis, however, particularly when expectations of a sharp depreciation of the domestic currency lead holders to exchange the indexed liabilities for foreign currency. They are, therefore, reported as memorandum items.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
他们可以在危机期间施加储量可观的间接压力,然而,特别是当国内货币牵头人急剧贬值的预期来交换索引负债外币。他们,因此,报告为备忘项目。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
特别当本国货币的锋利的贬值的期望带领持有人为外币时,交换被标注的责任在危机期间,然而他们可以施加在储备的坚固间接压力。他们,因此,报告当备忘录项目。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
特别当本国货币的锋利的贬值的期望带领持有人为外币时,交换被标注的责任在危机期间,然而他们在储备可以施加坚固间接压力。 他们,因此,报告当备忘录项目。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他们可以大量间接对施加压力储备在危机期间,然而,尤其是当本国货币大幅贬值的预期导致持有人交流对外国货币的索引的负债。他们,因此,报告为备忘录项目。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭