当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Upon termination of this Agreement, save as expressly provided in this Agreement, none of the Shareholders shall have any claims against the other(s) for costs, damages, compensation or otherwise save in respect of any right of action already accrued to any of the Shareholders in respect of any breach of this Agreement是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Upon termination of this Agreement, save as expressly provided in this Agreement, none of the Shareholders shall have any claims against the other(s) for costs, damages, compensation or otherwise save in respect of any right of action already accrued to any of the Shareholders in respect of any breach of this Agreement
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
本协议终止后,本协议规定保存为明文,概无股东有权向另一方(次)申索任何费用,损害赔偿,补偿或其他方面的作用已产生任何的任何权利股东就任何违反本协议的其他股东于有关终止前的。本协议的终止,不论原因和离任的任何一方持有任何股份不得影响本协议是明示或规定生效或继续该终止后要有效蕴涵的任何规定
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在这个协议的终止,救球如明确地提供在这个协议,无股东将有所有要求反对其他
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在这个协议的终止,除之外如明确地提供在这个协议,无股东将有所有要求反对另一(s) 为费用,损伤,报偿或除关于其中任一之外权利行动已经否则累积了对任何股东关于这个协议所有突破口由其他股东在这样终止之前。 任何党造成的和停止这个协议的然而终止保留任何股票不会影响明确地或含蓄地是提供生效或实际上继续是在这样终止以后这个协议的任何供应
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一旦本协议的终止,另存为明确规定在本协议中,股东者都反对其他 (s) 任何索赔费用、 损害赔偿、 补偿或以其他方式保存方面的行动已经累积到任何由其他股东终止前股东就任何违反本协议的任何权利。然而造成本协议和由任何一方不再持有任何股份的终止不影响这是明示或暗示提供以生效或者生效后继续这种终止本任何的协议规定
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
本协议终止后,保存在本协议中有明确说明,没有任何股东有任何索偿其他[s]成本、损害赔偿、补偿或其他方式保存的任何行动的权利已产生的任何股东的任何违反本协议的其它股东,这种终止之前。 本协定的终止的原因引起的,任何一方不再持有任何股份,不应影响本协议的任何条款,明确或隐含地规定生效或继续有效终止后
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭