当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:14 In the event that the tenancy agreement is signed, the deposit shall be treated as part of the deposit to be paid under the tenancy agreement.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
14 In the event that the tenancy agreement is signed, the deposit shall be treated as part of the deposit to be paid under the tenancy agreement.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在租赁协议签订的事件14,定金应当视为根据租赁协议应支付的存款的一部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
14 在租赁协议签字情况下,储蓄将被对待作为根据租赁协议将被支付的储蓄一部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
14 事件,签署了租赁协议,存款须视为金根据租赁协议须缴付的部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
14事件中,该租赁协议签署之前,所作的缴存须被视为交存一笔押金,根据租赁协议。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭