|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:“Well, what do you think?” my father asked. “This road winds all along the shore. Every now and then, you’ll be able to see the ocean. And once we reach Bamfield, our house is just east of town, right on the water.”是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
“Well, what do you think?” my father asked. “This road winds all along the shore. Every now and then, you’ll be able to see the ocean. And once we reach Bamfield, our house is just east of town, right on the water.”
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
“那么,你觉得呢?”我的父亲问。 “这条道路蜿蜒所有沿岸。然后每一个现在,你就可以看到海洋。一旦我们达到Bamfield,我们的房子是刚刚在镇东边水。“
|
|
2013-05-23 12:23:18
“好了,你认为如何? "我父亲问。 「这道风所有在岸上。 每个当时和现在,你可以看到的海洋。 和我们一旦达到班姆菲尔德,我们的房子就东镇、权利的水。」
|
|
2013-05-23 12:24:58
“很好,什么您认为?” 我的父亲被问。 “这条路一直包缠岸。 常常,您能看海洋。 并且,一旦我们到达Bamfield,我们的房子在镇,权利东边是正义的在水”。
|
|
2013-05-23 12:26:38
"嗯,你觉得如何?"父亲问。"这条路蜿蜒所有沿著海岸。偶尔,你会看到大海。而一旦我们班菲尔德,我们的房子是正确的水镇东侧的。
|
|
2013-05-23 12:28:18
“很好,什么您认为?” 我的父亲被问。 “这条路一直包缠岸。 常常,您能看海洋。 并且,一旦我们到达Bamfield,我们的房子在镇,权利东边是正义的在水”。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区