当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The historian A.J.P.Taylor has called film-going the ‘essential social habit’ of the modern era, Lenin referred to cinema as the “most important’’ of the arts, and Mussolini called it the era’s “strangest weapon”.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The historian A.J.P.Taylor has called film-going the ‘essential social habit’ of the modern era, Lenin referred to cinema as the “most important’’ of the arts, and Mussolini called it the era’s “strangest weapon”.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
历史学家ajptaylor呼吁电影持续当今时代的“基本的社会习惯”,列宁称为电影的“最重要的艺术',和墨索里尼把它称为时代的”奇怪的武器“。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
史学家A.J.P.Taylor叫影片去“根本社会习性”现代时代,列宁提到了戏院作为“最重要\"艺术,并且墨索里尼称它时代的“最奇怪的武器”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
历史学家 A.J.P.Taylor 称为电影去 '基本社会 '的习惯现代时代、 列宁所指戏院作为"最重要的艺术,和墨索里尼称它时代的"最奇怪的武器"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
历史学家A.J.P.泰勒总统已要求电影的“基本的社会习惯”的现代化的时代,列宁提到电影作为“最重要”的艺术,它要求墨索里尼时代的“奇怪武器”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭