当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The average adult has a complex bundle of rights and duties determined by the adult’s current status: for example, as a married or single person, employer, employee, taxpayer, receiver of welfare benefit, debtor or creditor.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The average adult has a complex bundle of rights and duties determined by the adult’s current status: for example, as a married or single person, employer, employee, taxpayer, receiver of welfare benefit, debtor or creditor.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
普通成年人有由大人的当前状态来确定权利和义务的复合包:例如,作为一个已婚或单身人士,雇主,员工,纳税人,为福利,债务人或债权人接收器。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
平均大人有被确定的复杂捆绑权力义务由大人的当前状态:为例子,a结婚或者唯一人、雇主、雇员、社会保障津贴的纳税人、接收器,债家或者债权人。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
平均大人有被确定的复杂捆绑权力义务 由 大人的 当前 状态: 为 例子, a 结婚 或 唯一 人、雇主、雇员、社会保障津贴纳税人、接收器,债家或者债权人。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
平均大人有复杂捆绑的权利和义务由大人的当前状态: 例如,作为已婚或单身人士、 雇主、 雇员、 纳税人,接收器的福利受益,债务人或债权人。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭