当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:but the monocoque shell made a loud noise when ridden, so Moulton abandoned it in favour of rigid steel tubes.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
but the monocoque shell made a loud noise when ridden, so Moulton abandoned it in favour of rigid steel tubes.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但缠身时,硬壳壳发出巨大的响声,所以莫尔顿放弃了有利于刚性钢管。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
但是单壳机身的壳做了喧闹声,当乘坐,因此Moulton放弃了它倾向于刚性钢管。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
但单壳机身的壳做了喧闹声,当乘坐时,因此Moulton摒弃了它倾向于刚性钢管。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但为硬壳外壳使一声巨响时骑,所以莫尔顿抛弃这刚性钢管。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭