|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:it is emphasis on the independency of the art, beauty of perceptual, Wilde hold that art reflect the mirrors of “it is the spectator, and not life, that art really mirrors”,是什么意思?![]() ![]() it is emphasis on the independency of the art, beauty of perceptual, Wilde hold that art reflect the mirrors of “it is the spectator, and not life, that art really mirrors”,
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
它强调的艺术,美的感性的独立性,王尔德认为,艺术反映“它是旁观者,而不是生活,那真是艺术镜子”镜子,
|
|
2013-05-23 12:23:18
它是对艺术的自主性的重点,秀丽感知,王尔德举行艺术反射镜子“它是而不是观众生活,艺术真正地反映”,
|
|
2013-05-23 12:24:58
它是对艺术的自主性的重点,秀丽感知, Wilde举行艺术反射镜子“它是而不是观众生活,艺术真正地反映”,
|
|
2013-05-23 12:26:38
它是侧重于艺术、 感性之美、 艺术反映的"这是观众,并不是生活,艺术真的镜子",镜子的王尔德举行的独立性
|
|
2013-05-23 12:28:18
它强调的独立性上的艺术、美容的知觉,怀尔德认为,艺术的镜像反映的“这是旁观者,没有生命,艺术真正镜像",
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区