|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Due to change in booth size, please cancel the original contract of Toshiba. After that, please revise the contract in system and notify me when done.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Due to change in booth size, please cancel the original contract of Toshiba. After that, please revise the contract in system and notify me when done.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
由于在展位规模变动,请取消东芝的原合同。在这之后,请修改合同制度,完成后通知我。
|
|
2013-05-23 12:23:18
由于在摊大小上的变化,请取消东芝原始合同。在那以后,请修改在系统的合同并且通知我,当做。
|
|
2013-05-23 12:24:58
由于在摊大小上的变化,请取消东芝原始合同。 在那以后,请校正合同在系统并且通知我,当做时。
|
|
2013-05-23 12:26:38
由于展位大小的更改,请取消东芝的原始合同。之后,请在系统中修改合同,通知我做的时候。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区