|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Cannot extricate oneself, can only be so silly to think about it, your beauty, difficult to achieve, can only be buried in the heart, flower, is I the most intoxicated, never thought the way, have you thought about the distance of each other, may be selfish, but for love, I have no choice, promises than reality, persis是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Cannot extricate oneself, can only be so silly to think about it, your beauty, difficult to achieve, can only be buried in the heart, flower, is I the most intoxicated, never thought the way, have you thought about the distance of each other, may be selfish, but for love, I have no choice, promises than reality, persis
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
无法自拔,只能这么傻乎乎地想想,你的美丽,难以实现,只能埋在心脏,花,是我最陶醉,从来没有想过的方式,你有没有想过每个的距离其他的,可能是自私的,但为了爱情,我别无选择,承诺比现实,执着,但你懂的!
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
不解救自己,可以只是,很傻考虑,您的秀丽,难达到,在心脏能只被埋没,开花,是I陶醉,从未认为方式,让您考虑距离彼此,可以是自私的,但为爱,我比现实没有选择,诺言,坚持,但是您了解!
|
|
2013-05-23 12:26:38
不能摆脱,只能傻得去想想,你的美丽,难以实现,只能埋在心里,花,就是我最醉的人,从来没有觉得的方式,让你思考的每个其他的距离可能是自私的但为了爱,我有没有选择,比现实、 持久性承诺但你明白 !
|
|
2013-05-23 12:28:18
无法摆脱,只能使我傻里傻气地想一想,自己的美貌,很难实现,只能埋在心里,爱花,是最令人陶醉的我,从来没有想过,你有否想过距离的每个其他,可能是自私的行为,而是为了爱情,我没有选择,承诺于现实,持久性但您了解!
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区