|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:This right is not absolute and interference may be justified in the public interest or where necessary to the collection of debts owed to the state.是什么意思?![]() ![]() This right is not absolute and interference may be justified in the public interest or where necessary to the collection of debts owed to the state.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
这种权利不是绝对的干扰可能在公共利益或在必要时欠国家债务的集合是有道理的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
这权利不是绝对的,并且干涉在公共利益也许被辩解或在必要时对债务的汇集被欠对状态。
|
|
2013-05-23 12:24:58
这权利不是绝对,并且干涉在公共利益也许被辩解或在必要时对债务的汇集被欠对状态。
|
|
2013-05-23 12:26:38
这种权利不是绝对的和干扰可能正当的公众利益或在必要时向欠的债项的集合的状态。
|
|
2013-05-23 12:28:18
这一权利并不是绝对的,可能是有正当理由干扰公众利益或在必要时收集的所负的债务。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区