|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:While it may be essential for the promoters to make contracts on behalf of the business before incorporation, they cannot be treated as the agents of the company since it has no independent existence at this point.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
While it may be essential for the promoters to make contracts on behalf of the business before incorporation, they cannot be treated as the agents of the company since it has no independent existence at this point.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
虽然它可能是必不可少的发起人注册成立前代表本企业的合同,他们不能,因为它没有独立的存在在这一点上被视为公司的代理人。
|
|
2013-05-23 12:23:18
当促进者做合同代表事务在并网前时也许是根本的,他们不可能对待公司的代理,因为它这时没有独立存在。
|
|
2013-05-23 12:24:58
当促进者代表事务做合同在并网之前时也许是根本的,他们不可能对待公司的代理,因为它这时没有独立存在。
|
|
2013-05-23 12:26:38
虽然它可能是宣传员,使代表前纳入商业合同的必要条件,那么他们就不能被视为是公司的代理商因为它此时不可能独立存在。
|
|
2013-05-23 12:28:18
虽然它可能是至关重要的创办人,使合同的名义注册成立之前的业务,但却不能被视为本公司之代理因为它没有独立存在在这一点。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区