当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Notwithstanding Clause 11, “Liability Exemptions” hereinabove, in case of failure of the Seller or the Buyer (the “Non-Performing Party”) to comply with any of the obligations assumed under this sells and purchase agreement, the other Party, without prejudice to any other recourse available to them, may consider such f是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Notwithstanding Clause 11, “Liability Exemptions” hereinabove, in case of failure of the Seller or the Buyer (the “Non-Performing Party”) to comply with any of the obligations assumed under this sells and purchase agreement, the other Party, without prejudice to any other recourse available to them, may consider such f
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
尽管第11条“责任免除”所述,在该情况下,卖方或买方(“非履约方”)的不遵守任何根据本所承担的义务销售和购买协议的,另一方当事人,但不妨碍要提供给他们的任何其他追索权,可以考虑这样的失败作为违反本销售和购买协议,并终止相同,或单方面
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
仍然条目11, “责任豁免”在上文,在卖主或买家的情况下(“未履行的党\")的疏忽依从任何义务承担在这下出售和购买协议,另一个党,无损于其他依赖可利用对他们,也许这样失败把此的突破口视为出售和购买协议和终止同样,或者对单方地
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
尽管有 11 条,"责任免除"税务和关税,在卖方或买方 ("非执行方") 遵守这种销售和购买协议,另一方,不损害任何其他追索权提供给他们下, 承担的任何的义务失败的情况下可能考虑这种失败作为违反此销售和购买协议和终止相同或单方面
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭