当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:54 acute, (within 17 days of stroke) hemiparetic inpatients were randomized to either a control group (n=18) or to one of 2 robotic groups, high intensity (n=17) or low intensity (n=19). Patients in the low dose robotic group were scheduled to receive 15 hours or training, while those in the hi-dose group were to recei是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
54 acute, (within 17 days of stroke) hemiparetic inpatients were randomized to either a control group (n=18) or to one of 2 robotic groups, high intensity (n=17) or low intensity (n=19). Patients in the low dose robotic group were scheduled to receive 15 hours or training, while those in the hi-dose group were to recei
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
54急性,(内17天中风)偏瘫住院患者被随机分为对照组(n = 18)或2机器人组,高强度(N = 17)或低强度(N = 19)中的一个。患者在低剂量组机器人被安排接受15小时的培训,而在高剂量组分别接受30小时。主要结果测量是FUGL-Meyer评分(FMA)。次要观察指标的功能独立性评定(FIM),狼运动功能测试,电机功率,和的Ashworth评分,入院,出院和6个月的随访评估。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
54深刻, (17在天内的冲程)轻偏瘫的住院病人被随机化了对控制群(n=18)或到一个2机器人小组,高强度(n=17)或低强度(n=19)。而那些在喂药量小组是接受30个小时,低药量机器人小组的患者预定接受15个小时或训练。主要结果措施是Fugl迈尔评估(FMA)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
54深刻, (17在天内的冲程) hemiparetic住院病人被随机化了对控制群 (n=18) 或到一个2个机器人小组、高强度 (n=17) 或者低强度 (n=19)。 而那些在高药量小组是接受30个小时,在低药量机器人小组预定患者接受15个小时或训练。 主要结果措施是Fugl迈尔评估 (FMA)。 次要结果措施是功能独立措施 (FIM),狼马达功能考验、马达力量和Ashworth比分,被估计在入场、放电和6个月的后续。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
54 急性,(脑卒中的 17 天) 内偏瘫住院病人被随机分配到对照组 (n = 18) 或 2 机器人群体之一,高强度 (n = 17) 或低强度 (n = 19)。低剂量机器人组患者预定接收 15 个小时或培训,而那些-剂量组中所获得 30 个小时。主要结局指标是 Fugl Meyer 评估 (FMA)。二次结果的措施是功能独立性的措施 (FIM)、 狼电机功能测试、 电动机功率、 阿什沃思的分数,在入场,放电和 6 个月随访评估。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
54急性,[在17天的行程]hemiparetic住院病人被随机分到一个控制组[N=18]或一个2机器人组、高亮度[N=17]或低强度[N=19]。 患者在低剂量机器人组被安排接受15小时或培训,而在高剂量组可获得30小时。 测量的主要成果是fma fugl-meyer评估[]。 结果的辅助措施的功能上的独立性措施[FIM],狼来了电机的功能测试、电机功率、ASHWORTH得分、评估入院时,排放,6个月的后续工作。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭