当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:And now, in his early thirties, he finally sort of is – although as Carolyn points out, MJN Air is not exactly an airline. You cannot put one aircraft in a line. If it’s anything, it’s an airdot.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
And now, in his early thirties, he finally sort of is – although as Carolyn points out, MJN Air is not exactly an airline. You cannot put one aircraft in a line. If it’s anything, it’s an airdot.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如今,三十出头,他终于有点是 - 尽管作为卡罗琳指出,MJN空气是不完全的航空公司。你不能把一架飞机在一条线上。如果它是什么,它​​是一个airdot。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
并且现在,在他的30年代初之内,他最后排序到–,虽然,卡罗琳指出, MJN空气不正确地是航空公司。您在线不可能投入一个航空器。如果它是任何,它是airdot。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
并且现在,在他早期的三十之内,他最后排序到-,虽然, Carolyn指出, MJN空气不确切地是航空公司。 您在线不可能投入一个航空器。 如果它是任何,它是airdot。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
现在,出头,他最后的是 — — 虽然卡罗琳指出,水岸公馆空气不完全是一家航空公司。在一条线,不能放一架飞机。如果它是什么,它是 airdot。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
现在,在他的早期约三十多岁,他最后的排序是--虽然卡罗琳·指出,mjn空气不完全是一个航空公司。 您不能将一个飞机在一行。 如果有什么事情,这是一个airdot。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭